Characters remaining: 500/500
Translation

can đảm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "can đảm" signifie "courageux" ou "brave" en français. C'est un adjectif utilisé pour décrire une personne qui fait preuve de courage, qui n'a pas peur de faire face à des situations difficiles ou dangereuses.

Utilisation :
  • Exemple simple :
    • "Người thanh niên can đảm" signifie "Un jeune homme courageux".
    • Dans ce contexte, "can đảm" décrit la bravoure du jeune homme.
Usage avancé :
  • " can đảm nhận lỗi" signifie "Avoir le courage de reconnaître sa faute". Ici, "can đảm" est utilisé pour mettre en avant la qualité de quelqu'un qui est prêt à admettre ses erreurs, ce qui demande une grande force intérieure.
Variantes du mot :
  • Il n'y a pas de variantes directes pour "can đảm", mais vous pouvez rencontrer des expressions similaires qui renforcent son sens, comme "dũng cảm" qui signifie aussi "courageux" mais peut évoquer un courage dans des situations plus héroïques.
Différents sens :
  • Dans certaines situations, "can đảm" peut également évoquer l'idée de faire face à des défis émotionnels ou psychologiques, pas seulement physiques. Par exemple, avoir le "can đảm" d'affronter ses peurs intérieures.
Synonymes :
  • "Dũng cảm" : qui signifie également "courageux".
  • "Gan dạ" : un autre terme qui désigne une personne audacieuse ou intrépide.
  1. courageux; brave
    • Người thanh niên can đảm
      jeune homme courageux
  2. courage
    • can đảm nhận lỗi
      avoir le courage de reconnaître sa faute

Comments and discussion on the word "can đảm"